Michele volet à la conférence sur Dialect

Michele Pane al convegno sul Dialetto

Il a eu lieu hier après-midi 27 Avril 2019 Decollatura conférence très réussie sur le dialecte intitulé A la source de Reventino organisé par Parc Michele volet littéraire et l'Association des Decollatura « Le hocularu Petro.

La salle principale de Lycée “Costanzo” Decollatura Il a été entièrement occupé par tant de personnes intéressées par le sujet et viennent de beaucoup d'endroits, pas non plus très proche. Il a présenté les travaux du professeur Lucia Bonacci, Président du Parc Littéraire Michele Pane qui a passé le mot à Mario Miglierese de « Le hocularu et le directeur Scholastic Institut Costanzo Dr. Antonio Caligiuri pour les interventions respectives de voeux.

Le Président du Parc Littéraire Lucia Bonacci présente les œuvres Le Président du Parc Littéraire Lucia Bonacci présente les œuvres
Audience et haut-parleurs public et

haut-parleurs

 

Salutations du Proviseur Antonio Caligiuri

Salutations du Proviseur Antonio Caligiuri

 

 

Le message d'accueil Migliarese

 

 

Le message d'accueil de Mario de Migliarese « Le hocularu

Et’ puis immédiatement après l'intervention du prof corsés. John Trumper qui a effectué une longue série de citations de son travail (et ses nombreux collaborateurs qui travaillent avec lui). Nous avons appris ainsi de la difficulté et la dureté de son travail de linguiste et chercheur dans le domaine, avec Voyage et des entrevues avec des gens de toutes les régions de la Calabre et Basilicate, Je travaille nécessaire à la conclusion récente du second volume du Dictionnaire Calabro, qui comprend les lettres F-O (Dans le premier volume a été publié pour -E Laterza 2001), et la publication imminente du troisième volume et la conclusion. Le travail est inspiré par la collection inédite de Don Vincenzo Padula (Acres 1819-1893), curé et savant qui épinglé les mots qui se sont réunis dans les lieux qu'il fréquentait pour ses activités en tant que prêtre, base booby enrichi du travail d'autres lessicologi. De nombreuses voix, Il a rappelé Trumper, sont de petits essais parfois plusieurs pages, dont la compilation a été longue et fatigante et si vous voulez rendre compte de ce, ajoute Trumper, vous pouvez voir le film Le professeur et le fou (2019), histoire (vera) de la réalisation de’Dictionnaire anglais d'oxford eu lieu entre le 1879 et le 1928, Il fonctionne 12 volumes et 414.825 voix.

John Trumper lors de son discours John Trumper lors de son discours

L'écoute Trumper ont afflué plusieurs de ses anciens élèves dell'Unical, Aujourd'hui, les diplômés en lettres ou langues,  qui, ces dernières années, ils ont affirmé les examens avec le professeur de linguistique galloise. Ils disent que le professeur, a récemment pris sa retraite, mais toujours en plein essor, aujourd'hui le même style que ce qu'ils avaient dans les jours de conférences Unical. Le discours du brassard Trumper était souvent truffé de blagues sur le courant, de (faux) réclamation d'appartenance à la culture des Celtes de certains politiciens dans le nord de l'Italie, la situation politique et sociale aujourd'hui Calabre, passant du cliché de la subdivision dans les zones linguistiques coïncidant avec les frontières provinciales et régionales (faux), l'héritage laissé par les nombreuses cultures en fait, nous avions en Calabre, en particulier grecque et romaine et osca. La parlé presque coïncide avec celle de la Sicile présente à Reggio de Calabre et de la côte Tyrrhénienne au nord de la ville du détroit est une conséquence directe de la circulation des personnes de la Sicile à “continent” a eu lieu suite à la disparition de pays entiers dans le tremblement de terre tsunami 1908. Beaucoup des idées qui étymologiques Trumper lancé ici et là dans son discours de plus d'une heure, qui a invité tout le désir de lire dès son vocabulaire Calabro.

Après son discours et avant mon, il y avait un moment musical avec des chansons en dialecte effectuées par decollaturese Gianfranco Maruca, Decollatura auteur-compositeur engagé depuis des années dans la proposition de chansons avec des paroles en dialecte. Le son de sa guitare était parfaitement en phase avec les mots, un hymne à la beauté du lieu et l'espoir d'une vie avec un meilleur équilibre entre l'homme et la nature. Très intéressant ses mots sur le contact qu'il a eu avec les Australiens indigènes rencontrés au cours de l'un de ses voyages. les aborigènes, Ledit Maruca, Nous ne pouvons pas dire qu'ils ont un dialecte plutôt se sentir presque même pas le besoin de parler comme cela arrive dans la vie trépidante de notre monde; leur communication est confiée plus de gestes que les mots, plus une sensibilité innée qui leur permet de percevoir les pensées de, simplement debout à côté de l'autre et en rapportant avec empathie.

Gianfranco Maruca lors de sa prestation Gianfranco Maruca lors de sa prestation

Puis ce fut le tour de Mariano Riccio qui a lu quelques-uns des plus beaux poèmes et bien connu volet Michele: ' U campusantu, ' U focularu et Tora. Le choix était plus apte parce qu'ils sont parmi les poèmes les plus poignants du poète qui ont aussi beaucoup de mots dignes d'être parlé pour leur beauté et contribuer à leur conservation.

Mariano Riccio dit Michele Pane Mariano Riccio dit Michele Pane

Autre moment musical a été l'exposition du musicien Francesco Loccisano qui a effectué des chansons avec le swing de guitare, l'outil d'identité calabraise qui a prouvé être un vrai connaisseur. Les chansons sont interprétées de ses compositions, très structuré dans le temps et dans l'alternance des rythmes d'ordre doigt arpège avec les battements du poing sur l'instrument.

Loccisano Francesco Loccisano le swing de guitare
L'intervention de Giuseppe Musolino L'intervention de Giuseppe Musolino

Mon discours a touché l'utilisation du dialecte dans la poésie de Michele Pane. Voici le texte:

Lire la suite

Réunion « A la source de Reventino » à Decollatura lycée

Convegno “Alla sorgente del Reventino” al Liceo Scientifico di Decollatura

Il aura lieu demain Samedi 27 avril à 16,00 à la Decollatura Lycée la première conférence sur le dialecte des pays Reventino.

lycée

 

Affiche

Protagoniste sera Prof.. John Trumper, Professeur de linguistique à l'Université de Calabre, grand savant de dialectes et de la culture calabrais. son programme d'études Il est immense et je vais donc apporter quelques pas du site Academia (cliquez ici pour le document complet).

John Basset Trumper a un diplôme en langues (principales langues: Italien et roumain) pressol'University College London; continue une partie de sa formation en restant dans les pays questidue, en particulier en Italie, où il est revenu après l'obtention du diplôme. Il a suivi la nomination de philologie germanique à la Faculté des arts, Université de Padoue de 1976 à 1980 et celle de Phonétique à la Faculté des arts, Université de Pavie de 1977 à 1979. Dans 1980 Il a gagné un concours public (1^ fascia) de linguistique et de linguistique générale: Il est donc l'ordinaire 1980 partir de linguistique au Département des sciences humaines (Faculté des Lettres) Université de Calabre. Il est de droit membre de la Société italienne de linguistique et membre de l'Association italienne de l'acoustique. Comme un spécialiste J. B. Trumper était intéressé par les domaines de recherche suivants à tirer de ses publications: phonétique et phonologie; Dialectologie Romance et italien; sociolinguistique; linguistique appliquée et phonétiques judiciaires; ethnolinguistique; Lexicologie et lexicographie; jargons d'étude des romans d'artisanat; la linguistique historique.

Ma contribution se concentrera sur le volet Michele et ses relations avec le dialecte puis en touchant les questions générales sur le rôle du dialecte dans la société contemporaine, en particulier en ce qui concerne les jeunes. Réjouissez-vous d'entendre le professeur. Trumper que je ne l'ai pas eu l'occasion de savoir que par Youtube, comme dans le lien suivant:

Il sera certainement l'occasion d'approfondir la connaissance de notre dialecte et, en fin de compte, notre identité.

Pendant l'événement, il y aura des moments de lecture de la poésie et la lecture de la musique dans le thème de l'événement.

Tous les citoyens sont invités à participer.

Lire la suite

Conversation sur « Tora » dans le parc littéraire Michele Pane

Conversazione su «Tora» al Parco Letterario Michele Pane

Prochaine 26 août à 17:30 dans le siège de Littéraire Michele Pane Parc Viale Don Luigi Costanzo – Adami Je garderai une conversation sur «Tora», le caractère mythique du poème de Michele Pane.

Avec moi il y aura Lucia Bonacci, Président du Parc Littéraire Carmine De Fazio, vice-président, avec qui dialogherò sur l'une des plus belles figures féminines du monde poétique du pain.

locandina

La conversation se concentrera sur le caractère Tora à partir des versets qui ont rendu immortel, mais en prenant soin de son identité réelle que je suis arrivé à exposer dans un récent article paru dans la revue "Storicittà». La conversation commence par l'écoute de Michele lignes du poème récité par Pain Guittet, membre du Parc Littéraire, et, sachant que je serai invité, J'ai décidé que comme un hommage aux documents de spectacle Parc Littéraire, exceptionnel et insolite, qui jusqu'à présent, je ne l'avais pas publié, même dans mon livre "Michele Pane. vie».

Qui veut savoir qu'il n'aura pas d'autre choix que de venir Dimanche Parc Littéraire 26 Août 2018, heures 17:30.

Giuseppe Musolino

Lire la suite

Rencontre des poètes de Platania

Rencontre des poètes de Platania

Prochaine 6 Août à Platania (CZ), à 21:00, sera l’hôte de l’événement 'Ici appartiennent les notes et les rimes de Reventino» organisé par le Pro Loco di Pari et de la Parc littéraire Mastroianni heureux.

L ’ événement se tiendra au siège du parc littéraire et l’espace à l’avant pour ’ occasion fermée à la circulation. Pour Decorah, il y aura la participation de la Parc paysage littéraire et historique de l'Adami avec la lecture de poèmes du poète Michele Pane et avec ma présentation à la notice biographique de l'auteur et poétique.

La lecture des poèmes sera professeur Maria Teresa Lot, Nous avons choisi le célèbre Ma fille la liberté, et Saverio Bonacci avec ' Au tabac. Ce sont deux des plus célèbres poèmes de Michele Pane qui représentent tous deux le caractère de l’identité est les sentiments les plus profonds qui sont les premières places dans l’esprit du poète ’. Il sera également intéressant d’entendre les cris des autres poètes et des poèmes dans la version musicale supervisé par les musiciens indiqués sur l’affiche que vous pouvez voir ci-dessous.

Giuseppe Musolino

 

MISE À JOUR: publié deux vidéos avec la lecture des poèmes.

C’est le tournage d’une partie des lectures de Saverio Bonacci et Maria Teresa Lot. Bien que la vidéo ne reproduit pas intégralement l ’ événement (ce dernier est très court) Toutefois, l ’ idée de ’ atmosphère qui avait été créé.

 

 

Lire la suite

L ’ hommage à Domenico Dara Michele Pane.

L’omaggio di Domenico Dara a Michele Pane.

Et’ Quelle agréable surprise de trouver protagoniste Michele Pane de ’ début de l'ouvrage de Domenico écrivain calabrais Dara. Il s'agit d'un hommage, comme l'a dit le même auteur, qui a jugé nécessaire de faire le plus célèbre poète que Calabrese dans le livre se joue comme un italo-américain qui aide un émigrant d'écrire une lettre à la famille vivant à Girifalco.

Domenico Dara «Breve trattato sulle coincidenze»

Livre de Dara tous intitulé "bref traité de coïncidences"est un hommage à Calabria et calabresità, com ’ est écrit dans une langue qui fait un usage intensif des expressions dialectales du Girifalco (mais compréhensible par tous les calabrais), après une recherche minutieuse nécessitant plusieurs années d'élaboration des choix.

Lire la suite

Novoli 2015: dans l'attente de Focara, nous célébrons la « fête de la vigne »!

Novoli 2015: in attesa della Fòcara si celebra  la “Festa delle vigne”!

Comme le savent les lecteurs, sur ce site que j'ai posté sur focara Novoli (Le) Grâce à dell ’ ami Sally Teifreto que les traditions bénévoles passionnées de sa ville natale travaille à répandre la connaissance de cette ancienne tradition.

Compte tenu de l'ouverture de la ’ de focara 2015 m'a envoyé cet article encore une fois après avoir remercié les spectateurs pour ’ montrant l'attention au pain de Michael et sa poésie ' Un focara.

Novoli (LECCE)

La festa delle vigne"combine la ’ ancien rite pour lequel vous placer"sarcine” = paquets de la taille des vignes des querelles autour de la Negramaro Park.

Je me souviens qu'il y a la vigne courte, facile à prendre sans accroc, et plus fermement ancrée à la prise en charge appelé"cippune” = déformation qui donnent des rayures, de maîtriser.

trasporto sarmenti

Agriculteurs prennent en tirant fermement au-dessous des genoux, Tandis que les minuscule PAL rapide vers l'avant pour s'empilent sur les jambes, l'embardée rapidement en perpendiculaire le long de la rotation. Assis au-dessus d'eux, la cravate haut et prenant le »geôlier transversal« l'incrociandondole lier et à les fixer vigoureusement. »bras croisés”.

Le froid accélère les mouvements et a atteint la bonne quantité"la forme la leune sarcina"pour commencer la construction de la" Fòcara South East ".

Lire la suite