Azzarelleide

Azzarelleide

Azzarelleide un poème est d'abord publié dans Les violettes et les orties dans 1906 mais il avait été composé pendant de nombreuses années. La première publicité sur la couverture arrière de Trilogie publié dans 1901 qu'il lit "à venir: Azzarelleide (Vrogniata en la majeur)».

Quarta di copertina di Trilogia

Quatrième de couverture de la trilogie

Vous n'êtes pas très loin de la vérité si nous supposons que Azzarelleide Elle fut composée pendant la même période, de L'homme rouge avec laquelle elle partage les mêmes thèmes et, Peut-être, même les personnages eux-mêmes.

Dans Les violettes et les orties fait partie de Orties, puis il se tient dans la tradition des œuvres contre les hommes méchants et avides, profitant de leur position pour traiter leurs affaires allant à l'encontre de la morale et de la justice.

Azzarelleide

Azzarelleide

Et nous arrivons à la substance de l'ouvrage. Tout d'abord, le titre. Et’ référence évidente à une œuvre épique, suggérée par le suffixe-eide qui veut invoquer l'Enéide, ou peut-être même l'irrévérencieux Ceceide Vincenzo admirer. Le caractère que vous dites le “héroïque” événements est Azzarielllu, nul autre que le fils de Mars! Pain fait certainement référence à une autre personne, un homme de chair et de sang qui veut taquiner — comme s'était passé avec L'homme rouge — mais qui peut traiter est un vrai mystère. Peut-être ils pourraient comprendre des contemporains de quelques références, mais il est trop difficile, en effet impossible, décoder.

En se concentrant sur le sous-titre « Vrogniàta » il en la majeur, qui est écrit et approfondir.
Le vrogniàta: Mais ce qui est? Et’ un mot inventé de Michele Pane lui-même à partir de vrogna. Le vrogna (“Brogna” en Italien) est un instrument de musique primitif, un grand réservoir utilisé comme une corne. Vous avez utilisé généralement la coquille de Triton nodiferum, en arrivant à une taille de 30-40 '', qui veut la mythologie a été utilisé par Triton pour agiter ou apaiser les eaux. Un exemple est la statue du Bernin Fontana del Tritone à Piazza Barberini à Rome où Triton est représentée dans l'acte de souffler dans un « vrogna » également appelé « buccin » (De bouche) d'où s'écoule un jet d'eau.

Fontana del Tritone - Roma

Fontaine du Triton - Rome

Le vrogna est un outil utilisé initialement par les populations côtières, ensuite transmis également au pays internes. Ici, puis, étant donné la difficulté d'obtenir la coquille, Il a été lentement remplacé par un instrument similaire en corne d'animaux tels que bovins que dans les races anciennes avait gigantesque. Le son qu'il produit le vrogna est un grave mais a la particularité de la propagation sur de longues distances, une caractéristique qu'elle partage avec le cor des Alpes (ce genre de tuyau long), et tous les autres cornes utilisés particulièrement dans les montagnes comme un moyen de communication entre les personnes (surtout comme un signal de danger ou coup d'envoi des activités) ou pour attirer les troupeaux.

porcaro

Le gardien de porcs en jouant "vrogna"

Voici un exemple d'un « vrogna » (enregistrement des 1961 jouée à Syracuse):

 

Un lien intéressant avec les «vrogna» Il existe dans l'étymologie du nom du pays de Brognaturo, dans la province de Vibo Valentia, où il y a un lien évident entre l'instrument et le nom de la localité, dérivé de la condition d'être un lieu où sauvages chevaux était des animaux au pâturage (probablement de porcs) qui ont été rappelés alors avec l'instrument spécial (Voir l'intéressante étude publiée ici)

Jouer vrogna Il est dit vrogniare, Comment le berger ou Porcher qui jouaient la corne pour rappeler les campagnes et recueillir leurs animaux. D'où est née l'utilisation figurative du mot vrogniare C'est équivalent à"aller à claironner"qui se passe autour d'une personne racontant des trucs à haute voix peu édifiant. Je veux dire"faire honte», C'est l'intention de Michele Pane.

Partie I, Après la dédicace, Commencez par ces versets:

MO’ s ' ùsanu la trumbe et vrigogna

biper avec cette mars’ LLA vrogna.

Et ici commence la narration de l'histoire du personnage qui se consacre à l'opéra, Azzariellu, à partir de sa naissance à des sociétés qui aurait été plus improbable.
Le nom Azzariellu est courte pour azzaru, “en acier”, donc si un homme fort et courageux, mais ce n'est pas donc, comme vous pouvez le voir sur ses actes Don Quichotte.
Commentaire du poème entier est une entreprise qui sort du site trop fins car, comme indiqué plus haut, références aux gens et les événements sont trop obscures et personne n'a jamais tenté l'exploit de creuser profondément dans les versets de ce que vous cacher. Ce que vous pouvez faire ici est de fournir un résumé des strophes en espérant que tôt ou tard quelque chose de plus, Outre le sens littéral, vous êtes en mesure de déchiffrer.

AZZARELLEIDE

Le

Azzariellu, fils de Mars, C'était le dernier des quatre frères. Le premier s'appelait Spavìentu (Frayeur), a plus de vent rapide comme un oiseau de proie.
Mais il avait l'habitude au vin qu'il préférait se battre et c'est pourquoi le père n'était pas très heureux.
Le deuxième frère s'appelait Cacacchiu (FIFA) et a été versée dans le tir à la carabine. Si il est allé à la chasse, le sang coulait dans les rivières, mais aussi par le père a été malheureux pour des raisons que vous ne pouvez pas dire (Ainsi, dit le poète).
Le troisième s'appelait Felton, Grands contes racontés dès son jeune âge, et puis le père se sentait qu'il n'avait pas à donner de lui commande des équipes militaires qui avaient à ses ordres.
En fait, la tâche de contrôler ces équipes d'hommes a reçu la dernière born, juste l’Azzariellu où le œuvre est dédiée.

II

Azzariellu so he robes et autorité chargée de la population qui n'avait pas à s'enrôler (jouer vrogna d'attirer l'attention).
Dans les versets suivants, Michele Pane décrit la taille des accessoires militareschi hyperbolique que vous équiper Azzariellu: épée d'un Quintal, Sac à dos est fabriqué avec la peau d'un cheval entier, produit capable d'exploitation telle que le pain dans des fours quatre à, balles comme un Côtelette de porc (croquette), etc..
Donc avec goes le Dragon attaque, un terrible monstre à sept têtes, se cachant dans une grotte dans le village de Sorbello, une zone près du village de Decollatura étape.
La raison du choix de cet emplacement est impossible de comprendre avec ce que nous savons (en fait, nous ne savons pas) aujourd'hui.

III

Azzariellu puis arrive à l'entrée de la grotte où le Dragon, en le voyant se, Il était déjà mort de peur.
Pénètre dans le capitaine caverne Azzariellu, pistolet à la main, et à la lumière de la bougie allumée par aide (l'esclave —scavu— est écrit au verset) le Dragon apparaît mort de la terreur.
Azzariellu ordre de Flay aide du monstre après que lui-même avec l'épée a divisé en deux.
Qu'il a servi à faire cuir une fourrure pour une équipe qui acquiert des pouvoirs surhumains et gagner toutes les causes, comme un avocat et, Peut-être, aussi un politicien.
Avec cette référence sort Michele Pane, explicitant (Elle le fait encore plus par la suite les versets) la référence aux hommes avides et cupides, dans aucune façon contiguë à la puissance qui détient la ville de Decollatura à ce moment-là. Et en fait, râper et trancher la bête, Azzariellu situé dans un repli de l'intestin gigantesque, rien de moins qu'un bâtiment entier, l'hôtel de ville! A été entièrement démonté du monstre!
Pour rendre hommage à ses autres amis, Azzariellu se détacher du corps du Dragon, une oreille, bottes de graisse graisse, etc..

IV

Le succès de Azzariellu n'était pas complet. Le Trésor était absent qu'il reste encore protégées par un sort.
Après avoir pris ce qu'il faut, Azzariellu Il a sorti de la grotte, vers le bas de la pente, les restes du monstre et ne restait plus une grotte de la grande dent.
Et c'est que la dent de chien du poète trouvΘ lorsque, chassant un furet, Il a pénétré dans la grotte.
Aujourd'hui, qui a fait les dents, “Je l'utilise moi-même” — le poète dit :. À piquer!

 

Lire la suite